訪日外国人向け #インバウンド対策 セミナー講演講師ネタ帳
LINE PayなどのQRコード決済
もちろんインバウンド対策ね!!
イーンスパイアの横田です。
http://www.enspire.co.jp
さて、本題です。
訪日外国人向けインバウンド対策を
随時追記して更新していきますので
気になる方はブックマークしてね。
2024.11.14
DeepL、リアルタイム音声翻訳機能「DeepL Voice」の提供開始 日本語含む13カ国で利用可能
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/2411/14/news106.html
2024.3.26
洋画の字幕を見るように、AIが言葉の橋渡し「ポケトーク ライブ通訳」
https://news.mynavi.jp/article/compass-430/
2024.3.27
「DeepL」、ROIは345%で翻訳作業負荷を50%削減
https://japan.zdnet.com/article/35217006/
2024.3.13
AIがキャディに!ポケトークの次をねらうゴルフ向け「バーディトーク」開発者に聞く
https://www.phileweb.com/amp/news/gadget/202403/13/2603.html
2023.11.9
ポケトーク、法人向け同時通訳にウェブブラウザー版が登場
https://ascii.jp/elem/000/004/168/4168241/
2023.10.24
一人勝ち「ポケトーク」タクシー運転手の必需品 開発会社が語る“無料版ネット翻訳”との違い
https://www.dailyshincho.jp/article/2023/10240600/?all=1
2023.10.5
Google、Pixel Foldにデュアルスクリーン通訳モードを提供。両面に翻訳表示で会話
https://www.techno-edge.net/article/2023/10/05/2035.html
2023.8.3
DeepL、「NVIDIA DGX SuperPOD」導入でサービス強化–欧州で最大規模
https://japan.zdnet.com/article/35207363/
2023.5.24
DeepL翻訳、「です・ます」「だ・である」の切り替えが可能に
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/2305/24/news132.html
2023.5.16
AI翻訳DeepLは「ChatGPT」をどう見ているのか、CEOが語るAIの危険性と日本法人設立
https://www.businessinsider.jp/post-269958
2023.5.12
DeepLのクテロフスキーCEOが自民党本部を訪問し、AI活用で意見交換 日本に拠点設置も表明
https://newsdig.tbs.co.jp/articles/-/480597
2023.3.22
法人向け「ポケトーク」月額2200円で登場 ChatGPT開発元の技術活用:より速く翻訳
https://www.itmedia.co.jp/business/articles/2303/15/news167.html
2023.3.21
ポケトーク、法人向けのポケトーク for BUSINESS」–同時通訳も
https://japan.cnet.com/article/35201250/
2023.3.9
ブラウザー版「Google翻訳」で、画像内の文字を検索可能に
https://ascii.jp/elem/000/004/127/4127997/
2023.2.14
「Google 翻訳」がスマホ向けデザインを刷新、AI活用の新機能も
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1478405.html
2023.1.12
ディープラーニング翻訳「DeepL」が評価額10億ユーロに達しユニコーン企業に
https://ascii.jp/elem/000/004/120/4120196/
202212.6
「DeepL」公式の「Microsoft Edge」向け拡張機能が登場 ~品質の高さで知られるAI翻訳サービス
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1461467.html
2022.11.25
DeepL、日本で法人事業を強化
https://www.watch.impress.co.jp/docs/news/1458591.html
2022.10.28
話題沸騰フジ「silent」に登場する音声認識アプリ「UDトーク」、ドラマ起用で利用者増加
https://www.sponichi.co.jp/entertainment/news/2022/10/28/kiji/20221028s00041000249000c.html
2022.8.26
精度はGoogle翻訳を越える… 無料の国産「TexTra」が地味にスゴイ
https://biz-journal.jp/2022/08/post_313871.html
2022.8.21
DeepLで芥川龍之介作品を翻訳してみた
https://forbesjapan.com/articles/detail/49702/3/1/1
2022.7.9
圧倒的後発ながらGoogleを追い越した翻訳サービス「DeepL」の創業史
https://strainer.jp/notes/7511
2022.7.1
iOSの共有メニューからファイルや画像を共有し翻訳できるようになった「DeepL v1.9」
https://applech2.com/archives/20220701-deepl-for-ios-share-files-and-images.html
2022.6.19
グーグル翻訳が惨敗!無料翻訳ソフト「DeepL」驚異の実力と意外な落とし穴
https://diamond.jp/articles/-/304895
2022.6.17
「DeepL」でWebページ全体を丸ごと翻訳できる公式のGoogle Chrome拡張機能
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/review/1418082.html
2022.6.6
Mozilla、ローカル翻訳アドオン「Firefox Translations」を公開
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1414686.html
2022.6.6
ウクライナ語もスタート、15言語に対応 ポリグロットリンクの多言語オンライン通訳サービス「テレビde通訳」
https://ovo.kyodo.co.jp/news/culture/a-1771595
2022.5.30
アプリ版を配信開始!ハードからソフトへと舵を切った「ポケトーク」の戦略
https://dime.jp/genre/1394861/
2022.5.26
ポケトーク、70言語の音声・テキストを翻訳できるAI通訳アプリ「ポケトーク」(iOS版/Android版)を全ユーザーへ提供開始
https://weekly.ascii.jp/elem/000/004/092/4092683/
2022.5.12
Google翻訳でアフリカやアジアの24言語が新たにサポート
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1408460.html
2022.5.8
英語に少しでも苦手意識がある人のための、英語関連神ツール9選
https://twitter.com/jujulife7/status/1522756516587393024
2022.5.7
Boxに入れるだけで翻訳 「ヤラクゼン for Box」発表
https://ascii.jp/elem/000/004/090/4090795/
2022.5.6
AI自動翻訳「ヤラクゼン」がクラウドストレージサービス「Box」と連携し、「ヤラクゼン for Box」の提供開始
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000026.000004034.html
2022.4.13
AI通訳アプリ「ポケトーク」が登場 ソフトバンク/Y!mobileユーザーは利用料が6カ月間無料
https://www.itmedia.co.jp/mobile/articles/2204/13/news137.html
2022.3.28
多言語同時翻訳ツール「Kotozna(コトツナ)」で広がる海外旅行の未来とは?
https://www.lifehacker.jp/article/2203_kotozna_communication/
2022.3.15
ソースネクスト、Web会議でリアルタイム翻訳ができるAI翻訳ソフト「ポケトーク字幕」のmacOS版を発表 4月中旬まで無料
https://www.itmedia.co.jp/pcuser/articles/2203/14/news111.html
2022.3.8
DeepLとGoogle翻訳の日本語は流ちょうか、無料翻訳サービスの実力診断
https://xtech.nikkei.com/atcl/nxt/column/18/01974/030700002/
2022.3.8
実はiOS 15で「日本語翻訳」機能が大幅レベルアップしていた
https://www.phileweb.com/review/column/202203/08/1554.html
2022.2.27
Metaがすべての言語をリアルタイムで翻訳するAI「バベルフィッシュ」を開発中
https://gigazine.net/news/20220224-mata-building-babelfish/
2022.2.25
DeepLの翻訳結果に突如現れた顔文字「彡(^)(^)」が話題
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/2202/25/news173.html
2022.2.11
ついにAndroid版も登場、高精度翻訳ツール「DeepL翻訳」。ただし機能少なめ
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/column/teppan/1386788.html
2022.1.31
ソースネクスト、ZoomやTeamsで自分の言葉を字幕で表示する「ポケトーク字幕」。3月まで無料
https://pc.watch.impress.co.jp/docs/news/1384597.html
2022.1.29
2022年、どこまで進む翻訳技術。グーグル翻訳超え「DeepL」の進化
https://forbesjapan.com/articles/detail/45199
2021.12.27
DeepL公式Chrome拡張が登場 GmailでもTwitterでも外国語の読み書きを一発変換
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/2112/27/news089.html
2021.12.26
DeepLの”公式”Chrome拡張がヤバイ。TwitterもSlackも英語でつぶやき放題
https://dev.classmethod.jp/articles/official-deepl-chrome-extension-is-awesome/
2021.12.9
iPhone「翻訳」アプリで会話をリアルタイム翻訳する方法
https://www.lifehacker.jp/2021/12/how-to-automatically-translate-a-spoken-conversation-with-your-iphone.html
2021.12.3
高精度な多言語翻訳サービス「DeepL翻訳」が公式アプリ化!
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/column/teppan/1370335.html
2021.11.25
Google翻訳よりも高性能? AI翻訳「DeepL」の驚異的な実力
https://gendai.ismedia.jp/articles/-/89485
2021.11.19
PDFファイルをそのまま翻訳できる機能、「DeepL翻訳」に追加
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/2111/19/news101.html
2021.9.9
ポケトーク、PCのビデオ会議画面に翻訳字幕を表示するアップデート。Zoom/Teams/Meet対応
https://sourcenext.co.jp/pressrelease_html/JS/2021/2021090902
2021.8.23
すごく賢い翻訳AI「DeepL」に新しいショートカットキー ~クリップボードを汚したくない人に
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/serial/yajiuma/1345579.html
2021.8.20
ビデオ会議映像に翻訳字幕を表示、オルツのAI翻訳がMicrosoft Teamsに対応
https://www.weeklybcn.com/journal/news/detail/20210819_184540.html
2021.8.18
ポケトーク、無償アップデート「グループ翻訳」。複数端末をつないで自国語で話せる
https://travel.watch.impress.co.jp/docs/news/1344573.html
2021.8.13
ソースネクストの便利&おもしろガジェット体験 – Web会議端末「MeePet」や多言語に磨きをかけた「ポケトーク」
https://news.mynavi.jp/article/20210813-1945325/
2021.7.31
キングジムから翻訳機「ワールドスピーク」 対話しながら使える据え置き型
https://www.j-cast.com/trend/2021/07/31417290.html
2021.7.17
話せない男性の脳波を完全な文章に「翻訳」 世界初の装置開発 米
https://www.afpbb.com/articles/-/3356995
2021.7.10
いまだにGoogle翻訳を使ってるんだけど [DeepL翻訳][Mac][iPhone]
https://tomi-kun.hatenablog.com/entry/2021/07/10/002929
2021.7.7
キングジム、112言語対応の据え置き型翻訳機「ワールドスピーク」新モデル
https://www.itmedia.co.jp/pcuser/articles/2107/06/news087.html
2021.6.30
トリップアドバイザー、アプリを刷新。旅先をリスト化・共有する計画機能
https://travel.watch.impress.co.jp/docs/news/1334990.html
2021.6.15
AI通訳機「ポケトーク」はオンライン会議の画面上に翻訳が字幕を表示する新機能
https://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye4292617.htm
2021.5.24
「Otter」「DeepL翻訳」「Grammarly」など、便利なAIツールを駆使して英文ライティングに挑戦
https://ej.alc.co.jp/entry/20210519-edtech-english-06
2021.5.12
NECネッツエスアイ、Zoomを使用した同時通訳サービスを開始
https://ascii.jp/elem/000/004/054/4054609/
2021.4.9
Microsoft、デスクトップ向け翻訳アプリ「Microsoft Translator」の提供を終了
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1317704.html
2021.4.5
Vormor: 文字スキャン&リアルタイム音声翻訳が可能なペン型翻訳機
https://camp-fire.jp/projects/view/405694?list=projects_fresh
2021.3.30
手話と音声で相互に対話できる「SureTalk」、電気通信大学とソフトバンク
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1315273.html
2021.3.12
同時通訳・文字起こし・写真翻訳搭載AIレコーダー「Langogo Summit」
https://weekly.ascii.jp/elem/000/004/047/4047381/
2021.3.4
80カ国語を同時翻訳+文字起こしをするマイクロソフトの会議用アプリ「Group Transcribe」
https://www.gizmodo.jp/2021/03/microsoft-group-transcribe.html
2021.2.28
PowerPointでリアルタイム字幕機能を使う方法! 同時翻訳もできる
https://allabout.co.jp/gm/gc/487227/
2021.2.17
人気のAI翻訳サービス「DeepL」のクライアントアプリがv2.0.0に
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1306911.html
2021.2.15
DeepL APIを用いたChrome拡張機能「DeepLopener PRO」を公開しました
https://t3ahat.hateblo.jp/entry/2020/12/05/DeepLopener_PRO
2021.2.5
コロナ禍で進む「オンライン」での手話通訳サービス
https://www.fnn.jp/articles/-/140430
2021.2.1
ドコモ、「はなして翻訳」コロナ対応の翻訳文を無償提供
https://ascii.jp/elem/000/004/042/4042575/
2020.9.25
ビジネスチャット「direct」、無料で利用できる「翻訳ボット」を提供開始
https://cloud.watch.impress.co.jp/docs/news/1278741.html
2020.9.20
iOSで「HUAWEI」翻訳したら…「亡き者」「ばか」 最新アップデートに「バグなのか意図的なのか」
https://www.j-cast.com/2020/09/18394784.html?p=all
2020.9.20
iOS14純正翻訳アプリをDeepL、Googleと比べたら想像以上にアレだった
https://www.gizmodo.jp/2020/09/ios-translate-vs-deepl-google.html
2020.6.30
無料でウェブページの文章を翻訳してくれる&発音も教えてくれるアドオン「Mate Translate」を使ってみた
https://gigazine.net/news/20200629-mate-translate-review/
2020.6.17
自然な翻訳の「DeepL」に有料のProサービス。文字数制限なしで月1,200円~
https://www.watch.impress.co.jp/docs/news/1259232.html
2020.5.11
高精度機械翻訳「DeepL」を使いやすくするiOS用ショートカット「DeepL翻訳」
http://hitoriblog.com/?p=58638
2020.5.5
英語の発音矯正に役立つ「Siri」の意外な活用法
https://toyokeizai.net/articles/-/334230
2020.5.3
ドイツの機械翻訳「DeepL」がすごい。ついに日本語対応も
https://forbesjapan.com/articles/detail/34130
2020.4.5
牛めしの松屋が多国語対応、凸版の音声翻訳サービス「VoiceBiz」を試験導入
https://www.bcnretail.com/market/detail/20200403_164966.html
2020.3.23
Google翻訳を超えた? 新しい翻訳サービス「DeepL」がその精度の高さで話題に
https://internet.watch.impress.co.jp/docs/yajiuma/1242290.html
2020.3.18
Google翻訳アプリ、音声入力によるリアルタイム翻訳と文字起こし機能(日本語まだ)
https://pc.watch.impress.co.jp/docs/news/1241753.html
2020.3.6
エクセルの計算式にGoogle翻訳を入れたら自動翻訳できる
https://jakemiller.net/wp-content/uploads/2018/04/Translate-in-Google-Sheets.gif
2020.2.1
「YOUはどうやって検索しているの?」 渋谷の外国人旅行客たちのSearch方法を取材してきたYO!
https://nlab.itmedia.co.jp/research/articles/7117/
2020.1.29
「Google翻訳」アプリ、音声を翻訳してテキスト化する機能が数カ月中に追加
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/2001/29/news079.html
2020.1.24
英語の文字起こしを自動で行う「Otter」、NTTドコモとみらい翻訳が開発した機械翻訳エンジンでリアルタイム翻訳
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1230803.html
2020.1.22
AirPodsを片耳ずつ交換してGoogle翻訳の音声読み上げで授業中での会話を実現
https://iphone-mania.jp/news-272284/
2020.1.9
Googleアシスタントが、42言語で読みあげ対応。
https://www.gizmodo.jp/2020/01/hey-google-read-this.html
2019.12.17
Windows版「LINE」アプリで画像のテキストをOCR機能で取得したテキストを自動翻訳
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1225107.html
2019.12.13
Googleアシスタントにリアルタイム翻訳機能が登場
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1224398.html
2019.12.13
44言語をスマホで自動翻訳、Googleが無料アプリを提供
https://www.huffingtonpost.jp/entry/jidouhonyaku-google-44_jp_5df2e5cae4b0deb78b50f16b
2019.11.20
「OK Google、通訳になって」–29言語に対応した翻訳機能をビジネス向けに提供へ
https://japan.cnet.com/article/35145749/
2019.11.20
対応言語は翻訳機最多の155言語! キングジムの「ワールドスピーク」
https://www.bcnretail.com/news/detail/20191120_145840.html
2019.11.20
AI通訳機「POCKETALK」にカメラ翻訳搭載の新型「POCKETALK S」が登場
https://ascii.jp/elem/000/001/971/1971377/
2019.11.15
「VoiceTra(ボイストラ)」とは?翻訳精度と使いやすさが魅力のアプリ
https://join.biglobe.ne.jp/mobile/sim/gurashi/voicetra/
2019.11.15
Google検索の翻訳結果に発音練習機能と画像表示
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/1911/15/news051.html
2019.11.13
みんなのタクシーとKDDI、車載タブレットで多言語音声翻訳
https://www.watch.impress.co.jp/docs/news/1217987.html
2019.10.16
Googleがワイヤレスイヤフォン「Pixel Buds」発表 リアルタイム翻訳も可能 2020年に米国で発売。
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1910/16/news075.html
2019.10.12
スマホが3カ国語での会話を実現!世界初「多言語同時通訳サービス」の実力
https://www.fnn.jp/posts/00048469HDK/201910082030_livenewsalpha_HDK
2019.9.20
ドコモ、「はなして翻訳」アプリをラグビーW杯に活用
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1208273.html
2019.9.18
Web上の英語をクリックするだけで翻訳してくれる「Google Dictionary」
https://weekly.ascii.jp/elem/000/000/434/434002/
2019.9.3
自分のスマホで注文できる「SelfU」開始。多言語対応により、インバウンド顧客にも対応
https://www.showcase-gig.com/topics/selfuoder/
2019.8.1
【インバウンド対策向けMEO】Googleマイビジネスのビジネス名(店舗名)を外国語(英語・中国語)で表示させる方法
https://www.gyro-n.com/seo/hack/multi_lingual/
2019.7.29
JapanTaxiタブレットで音声通訳。訪日客と乗務員の会話をサポート
https://www.watch.impress.co.jp/docs/news/1198737.html
2019.7.25
もう打ち込まなくていい。Google翻訳のカメラ機能に60以上の言語が追加
https://www.lifehacker.jp/2019/07/194976-google-translates-camera-feature-now-supports-88-languages.html
2019.7.22
凸版印刷ら、自治体向け翻訳アプリを無料公開–5年間の研究開発を経て
https://japan.zdnet.com/article/35140214/
2019.7.19
マイクロソフト、同時通訳する等身大ホログラムをデモ–MR、AI、翻訳技術を結集
https://japan.cnet.com/article/35140123/
2019.7.17
iPhoneをSIM内蔵翻訳機のように使える「Lets Talk!!」
https://finders.me/articles.php?id=1152
2019.7.10
Google翻訳のインスタントカメラ機能がアップデート、88言語を翻訳できるように
https://techable.jp/archives/103361
2019.7.2
キングジムが法人向け対話型翻訳機「ワールドスピーク」で翻訳機市場へ参入
https://www.phileweb.com/news/mobile_pc/201907/03/1573.html
2019.6.11
高精度な無料翻訳サービス「みらい翻訳」の“お試し翻訳”が新たに6言語をサポート
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1189644.html
2019.5.28
TripAdvisorが旅の安全を重視。性的犯罪などのレビューがフィルタリング可能に
https://www.gizmodo.jp/2019/05/trip-advisor-safety-review.html
2019.5.8
速報:旅行用翻訳の定番に? 外国語看板を即座に翻訳、読み上げるGoogle Go発表
https://japanese.engadget.com/2019/05/07/google-go/
2019.5.7
AI翻訳機「Langogo」、オフライン翻訳機能を追加
https://ascii.jp/elem/000/001/854/1854714/
2019.4.25
無料で“Google 翻訳”より高精度! “みらい翻訳”のお試し翻訳が便利
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/serial/yajiuma/1182009.html
2019.4.13
103の言語が学べる「Mate」、Chrome拡張機能はNetflixの英語字幕も即訳
https://techable.jp/archives/97580
2019.4.9
ポケットWIFIや自前SIM、Handy等の普及で公衆無線LANの利用は減ってきた
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10157930146923514
2019.4.8
サンシャインシティに近づくと3カ国語で声かける案内ロボ(4月から「Sota」、6月から「RoBoHoN(ロボホン)」と「Pepper(ペッパー)」)
https://www.watch.impress.co.jp/docs/news/1178843.html
2019.3.29
ドコモ「はなして翻訳」刷新、3サービスを統合し無料化
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1177040.html
2019.3.29
グーグルの書き起こし機能「音声文字変換(Live Transcribe)」の秘密を聞く
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1177103.html
2019.3.29
訪日外客が旅行の計画や実施にInstagramが関わっていた割合が〜9%と推定。その経済効果は推定で約3,747億円
https://ja.newsroom.fb.com/news/2019/03/instagram-economic-impact-report/
2019.3.26
8980円で15言語を音声翻訳できる小型Wi-Fi端末「TL01」、マウスコンピューター発売
https://internet.watch.impress.co.jp/docs/news/1176497.html
2019.3.20
「堺筋線」Google翻訳でも“筋肉線”、「堺筋」は“大腿筋” 機械翻訳の難しさ
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/1903/20/news091.html
2019.3.4
日本語、英語、中国語に対応。来店者のスマホから注文するオーダーシステム「SelfU」が今夏に
https://japan.cnet.com/article/35133639/
2019.2.28
「Google レンズ」が海外旅行で役立ちまくり
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/column/minna/1171778.html
2019.2.23
アリペイ、2019年春節期間の「中国人観光客の消費傾向」を発表
https://webtan.impress.co.jp/n/2019/02/20/31915
2019.2.22
【Google Chrome】邪魔な翻訳ツールバーが表示されないように設定をオフにする
https://www.atmarkit.co.jp/ait/articles/1902/20/news040.html
2019.2.13
撮影したレストランのメニューを読み取って料理の画像検索ができるアプリ
https://weekly.ascii.jp/elem/000/000/425/425261/
2019.2.7
「POCKETALK」シリーズ対応エリアが126カ国・地域に拡大
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1168619.html
2019.2.6
Google Homeの通訳機能、「英語を通訳して」で日本でも利用可能に、英語を日本語に、日本語を英語に
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1902/06/news056.html
2019.2.6
Pontaがインバウンド強化、「WeChat」連携など2サービスを2月8日に提供
https://www.bcnretail.com/market/detail/20190206_104242.html
2019.2.1
訪日客向けWi-Fiアプリと「Ponta」が連携、「Ponta JAPAN Wi-Fi」
https://k-tai.watch.impress.co.jp/docs/news/1167459.html
2019.1.27
通訳デバイス「ポケトークW」、技術基準に不適合 総務省が厳重注意
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1901/25/news139.html
2019.1.24
自然な会話ができる“イヤホン型”翻訳機「WT2 Plus」–SB C&Sが国内販売
https://japan.cnet.com/article/35131748/
2018.12.26
鳥取が一番いいね 国宝に自然「聖地」も充実 外国人向けサイト「ガイジンポット」
https://mainichi.jp/articles/20181226/k00/00m/040/030000c
ということで、まだシークレットだらけの
インバウンド対策セミナーを行います。
2019年1月31日に新井商工会議所
http://www.araicci.jp/
で行いますので、詳細は近日に公開。
詳しくは15分の動画で解説しました。
https://www.youtube.com/watch?v=FeB6o6lo4pk
来年また話すテーマが増えました(笑)
インバウンド対策についての講演依頼は
以下より、よろしくお願いします。
⇒ https://yokotashurin.com/request